# Japanese Poems (Matsuo Basho's famous haiku poems) 1. 草の戸も 住替る代ぞ ひなの家 Kusa no to mo/ Sumikawaru yo zo/ Hina no ie A owner of the old thatched hut Is also changed to another It’s the Doll’s Festival. 2. 行春や 鳥啼き魚の 目は泪 Yuku haru ya/ Tori naki uwo no/ Me wa namida Spring is passing. The birds cry, and the fishes’ eyes are With tears. 3. 夏草や 兵どもが 夢の跡 Natsu kusa ya/ Tsuwamono domo ga/ Yume no ato The summer grasses. All that remains Of warriors’ dreams. 4. 五月雨の 降のこしてや 光堂 Samidare no/ Furinokosite ya/ Hikari-do The early summer rain Fall and fall yet Leave untouched Hikari-do Hall. 5. 閑けさや 岩にしみいる 蝉の声 Shizukesa ya/ Iwa ni shimiiru/ Semi no koe Oh, tranquility! Penetrating the very rock, A cicada’s voice. Translated by Helen Craig Mccullough 6. 五月雨を あつめてはやし 最上川 Samidare wo/ Atsumete Hayashi/ Mogamigawa The rains of summer join together. How swift it is Mogami River. 7. 古池や 蛙飛び込む 水の音 Furuike ya/ Kawazu tobikomu/ Mizu no oto The old pond A frog leaps in. Sound of the water. 8. 物いへば 唇寒し 秋の風 Mono ie ba/ Kuchibiru samushi/ Aki no kaze When you say something, The lip feel cold. The Autumn wind. 9. 粽結ふ 片手にはさむ 額髪 Chimaki yu/ Katate ni hasamu/ Hitai gami While rolling the Chimaki dumpling, The other hand hold, Her bangs. 10. 旅に病んで 夢は枯野を かけ廻る Tabi ni yande/ Yume wa kareno wo/ Kake meguru Sicking on journey, My dream run about A desolate field.